LACE & EYELETS IN THE BUTTONS
BOX
THE BOOK
..........................-
TENDER
BUTTONS
THE SUBBOOK
...................-
OBJECTS
THE SUBPOEM
...................- A
LEAVE: NUMBER 52
WORD
COUNT......................-
24
STANZA(S)............................-
1
THE SUBPOEM
...................- SUPPOSE
AN EYES: NUMBER 53
WORD
COUNT......................-
107
STANZA(S)............................-
6
THE
LEADER........................-
THE STEINY ROAD POET
CO-LLABORATORS..............-
MODPO
STUDENTS/THE BUTTONS
GENRE..................................-
VIRTUAL OPERA
LOCATION............................-USA,
UK, Australia, Philippines, S. Africa, Canada.
TIME......................................-
ALL HOURS OF EARTH’S CLOCK
TONE.....................................-
HYPER ALERT
“Grammar may not be counted.”
from “Arthur A Grammar” Gertrude Stein
“Stein is such a uniter of objects and ideas!!”
Karren
Alenier
“Space is a
place that lets meaning emerge.” Peter
Treanor
A LEAVE.
In the middle of a tiny spot and nearly
bare there is a nice thing to say that wrist is leading. Wrist is leading.
SUPPOSE AN EYES.
Suppose it is within a gate which open
is open at the hour of closing summer that is to say it is so.
All the seats are needing blackening. A
white dress is in sign. A soldier a real soldier has a worn lace a worn lace of
different sizes that is to say if he can read, if he can read he is a size to
show shutting up twenty-four.
Go red go red, laugh white.
Suppose a collapse in rubbed purr, in
rubbed purr get.
Little sales ladies little sales ladies
little saddles of mutton.
Little sales of leather and such
beautiful beautiful, beautiful beautiful.
STEIN’S MOVING TARGETS
As a Modernist, Stein
works with elements of high
and low culture as well
as presenting these elements in a fragmented form. However, Stein also exhibits
characteristics of the Postmodernist. While a Modernist uses form, purpose,
design, hierarchy, the Postmodernist embraces something less identifiable as
form (e.g. poetry written in a prose format), play versus purpose (writing that
invents without a visible goal in mind), chance versus design (serendipity over
structure), anarchy versus hierarchy (for Stein this looks like Chaos Theory). These
Postmodern characteristics seem to point at what Stein is doing in Tender Buttons. However, it is hard to
nail down Stein’s process and strategies because everything she writes is a
moving target, moving because she wants to create the present moment. As it has
been said before in these Steiny Road postings, what happens when a
contemporary group of readers (e.g. The Buttons Collective) gets together to
form impressions about an abstract work like Tender Buttons, is that anything goes with a reach backward and
forward in time. So we Buttons construct a democratic bricolage of impressions.
Among the many associations
made by the Buttons Collective in this discussion, either generally or specific
to one of the two subpoems, are:
Sex and gaming: sexual release and romp, prostitution, parlor games (snooker, life
pool, black pool),
Literature and language: the author critiques the critic,
cows-leather-books, embodied book, printing, Blake, Dickinson, Leaves of Grass, bookended words, Stein’s
poetic movement through gerunds, aubade, homophones, a new way of saying the
making of suppositions (Suppose-n-ize),
Clothing, adornments and shopping: boot blacking, finding wearable art within Stein’s
words (earrings, necklaces), eyelet fabric, soldier boots with lots of lace
through the eyelets, a shopping frenzy, Lady Gaga’s meat dress
Social dictates: leave-taking, what is kosher (meat versus milk, Jewish orthodox
permitted days of conjugal sex)
Higher powers: conducting, invoking the sacred power
Natural world: agates invoking lines and layers,
Mathematics:
counting a variable number (n) of ayes
THE ODD TITULAR GRAMMAR
For the moment, the Steiny
Road Poet sets asides the roadmap of associations that tended in this study
session to bleed into each other in favor of exploring the titles of these two
subpoems. Why? Because these titles stand out with their odd grammar—Stein suggests
a breach regarding the rules of declension such that our English-speaking ears
perk up, wondering about singular versus plural. Therefore, Steiny will provide
a catalog of what The Buttons said about each title as an alternative way into
this study session.
A LEAVE: ITS BUTTONS-INSPIRED CATALOG
While Peter said this title could mean taking a leave as in saying good-bye,
what captured his imagination was a sexual image:
the tiny
spot, nearly bare, in the middle, a nice thing. And
it's all in the wrist action apparently.”
Karren [a.k.a. Steiny] found a definition of a leave related to such games as pool,
billiards, snooker, and croquet. She also wondered about the association of
parlor games and sexual activity.
A leave
(noun) the position of the balls after a shot.
Dave Green imagined a portrait of a tree, perhaps
in fall:
“There's a
tree that's bare except for one leaf (leave). The tree looks forlorn but the
leaf itself is still a positive thing, a symbol of life, hanging on. Leaves are
like the hands of the tree, so the stem is the wrist. The leading edge of the
life of the tree is in that wrist. That wrist is also bleeding [(b)leading] as
the leaf will shortly fall off and leave.”
What Dave
wrote led to Peter parsing a leave into a complex association about
words or a missing word that leads to seeing Stein instructing the reader how
to use her words for greater appreciation of what she has written:
“Yes I was
thinking A Leave as a leaf too
And it made
me think of
Leaves of Grass
Leaves of a
book
Leaves as
words.
A leave as a
word
“Sometimes I
see these poems as little instruction manuals with the clue to operate them
contained in the words themselves. So
In
the middle of a tiny spot and nearly bare there is a nice thing to say that
wrist is leading. Wrist is leading.
In the
middle of tiny spot
in the
middle of tiny spot is a bare place, a blank _. But if you fill
the blank with an E, you get tinyespot
or tin yes pot. Yes is a nice thing to say.
Now why
would you put the e in? I don’t know, but wrist/risk is leeeeading you to do
it.”
Here, Steiny
screeches to a halt to turn the Leaves of
Grass, specifically
“I Sing the Body Electric” in this seminal poetry collection of Walt Whitman:
“I Sing the Body Electric” in this seminal poetry collection of Walt Whitman:
The expression of the face balks account;
|
|
But the expression of a well-made man appears not only in
his face;
|
|
It is in his limbs and joints also,
it is curiously in the joints of his hips and wrists;
|
|
It is in his walk, the carriage of
his neck, the flex of his waist and knees—dress does not hide him;
|
|
The strong, sweet, supple quality he
has, strikes through the cotton and flannel;
|
|
To see him pass conveys as much as
the best poem, perhaps more;
|
|
You linger to see his back, and the
back of his neck and shoulder-side.
|
What catches Steiny’s eye is the word wrist and how Whitman praises the body because for Whitman dress does not hide the man’s body and Whitman sees poetry in how this man moves. Steiny wonders if, in Whitman’s and Stein’s day, negative comments were thrown about concerning wrist movement of a gay man? In any case, Stein brings attention to the leading wrist with positive spin but like Peter notices there is still something hidden.
Eleanor Smagarinsky heard A Leave as A Love and
wrote this interpretation/translation:
A
LEAVE. A LOVE
(IMPERMANENCE)
In
the middle of a tiny spot In the very nucleus of my feeling,
and
nearly bare there deep
there, it's hard to bear.
is a
nice thing to say Saying
nice things will never capture what we share.
that
wrist is leading. Many
poets have claimed that their love was leading,
Wrist is
leading. but my handwriting
is only for your reading.
Pramila Venkateswaran found “A Leave.” to be an aubade:
“I
get a romantic vision of a bare spot that is now filled with dancing
couples--one partner leading another. Perhaps the music is an
Aubade (A Leave)--farewell song of parting between lovers.”
SUPPOSE AN EYES: ITS BUTTONS-INSPIRED
CATALOG
Taking a liberal amount of
poetic license, Eleanor offered her
reading that includes an artist’s model, a prostitute, and cancan dancers:
Suppose an eyes è Pose for eyes.
“When a woman poses for a man,
there are 4 eyes. Or if he's an artist, there will be many eyes looking at the
work, that all started with the pose.”
Suppose it is within a gate which open
is open at the hour of closing summer that is to say it is so.
“Eyes open, open and close. So does the prostitute
pose for her customer, open and close. Does he want some of her?”
All the seats are needing blackening. A
white dress is in sign. A soldier a real soldier has a worn lace a worn lace of
different sizes that is to say if he can read, if he can read he is a size to
show shutting up twenty-four.
Going very
literal, Dave’s reading of the title envisions a shopping frenzy:
SUPPOSE
AN EYES.
“Perhaps
this is about a shopping frenzy? Being driven to acquire what your eyes see and
want?
“The gate
would be the door to the store.
“Seats—not sure about this. The seats have been neglected because
nobody sits around much, they are all busy shopping and selling?
“A white dress is in sign—the store sells dresses
“A soldier a real soldier...a homeless veteran outside the store,
or someone working as a guard in the store?
“Go red go red, laugh white—buy red lipstick but powder your face
white?
“a collapse in rubbed purr could be a customer wrapping herself in
a fur coat, swooning at the luxurious feeling.
“Little sales ladies—it's a store, so there are sales
people; probably a swanky Parisian place, so the sales ladies are fashionably
thin and small
“little saddles of mutton—Stein takes a dim view of consumerism
and selling? The sales ladies are just cogs in a capitalist, male-owned
machine?
“beautiful beautiful, beautiful beautiful—maybe this is sarcastic, making fun of
the empty compliments and marketing speak heard in the store.”
Karren
heard Suppose
'n' Ayes where ‘n’ as in mathematics was
a free variable not yet defined. She said this interpretation fed into a
reading of the entire subpoem where Stein was making a supposition that if a
number of critics liked her work than there would be sales of her book. [More
on this later.] Suppose 'n' Ayes also
fit well with an exchange between Eleanor and Peter where Eleanor noticed that
the word eyes contains the word yes.
This makes Steiny offer suppose any yes
(Suppose ane yes), as a variant of Suppose
'n' Ayes.
And a couple more variations: Suppose
‘n’ Eyelets to go along with the possibility that a real soldier has a worn lace—as in a boot with 24 eyelets. Or
suppose this is fabric known as eyelet.
Dave
offered this neologism: Suppose an Eyes =>
Suppose-nize, i.e. the act of supposing
or hypothesizing.
Stay tuned for the shocking Barrison Sisters who lift their skirts and show…what?, the connection of snooker and book bashing, and more.
No comments:
Post a Comment