LOOKING FOR MATCHES IN THE
BUTTONS BOX
THE BOOK
..........................-
TENDER
BUTTONS
THE SUBBOOK
...................-
OBJECTS
THE SUBPOEM
...................- A FIRE: NUMBER 39
WORD
COUNT......................-
32
THE SUBPOEM
...................- A
HANDKERCHIEF: NUMBER 40
WORD COUNT......................-
16
THE SUBPOEM
...................- RED ROSES: NUMBER 41
WORD
COUNT......................-
19
STANZA(S)............................-
1 each
THE
LEADER........................-
THE STEINY ROAD POET
CO-LLABORATORS..............-
MODPO
STUDENTS/THE BUTTONS
GENRE..................................-
VIRTUAL OPERA
LOCATION............................-USA,
UK, Australia, Philippines, S. Africa, Canada.
TIME......................................-
ALL HOURS OF EARTH’S CLOCK
TONE.....................................-
READY TO PARRY
“Why are there three in this
set?” Judy Meibach
A FIRE.
What was the use of a whole time to
send and not send if there was to be the kind of thing that made that come in.
A letter was nicely sent.
A HANDKERCHIEF.
A winning of all the blessings, a
sample not a sample because there is no worry.
RED ROSES.
A cool red rose and a pink cut pink, a
collapse and a sold hole, a little less hot.
Dave Green
wondered:
“Could
these poems represent the stages of a relationship?
“A
FIRE. - This is
the early uncertain phase of the relationship. GS is not sure whether to send a
letter or not. She is sitting before a fire trying to decide, or perhaps the
"fire" is the psychic discomfort she is feeling about the situation.
But then that becomes moot because she receives a letter from the person she was
thinking about, and the letter pleases her. She realizes her worry was
unnecessary.
“A
HANDKERCHIEF. - The
positive letter she has received means that she has won "all the
blessings". The relationship she was hoping for has been confirmed. She
can wave a handkerchief in celebration, or perhaps dab her eyes with it.
“RED ROSES.
- Roses are a symbol
of love. GS is the rose and her significant other is the pink. "A sold
hole" - the relationship has allowed her to get rid of the hole of
depression she was in.”
As leader of
the Tender Buttons Massive Open
Online Study Group within the Coursera Modern Poetry MOOC, the Steiny Road Poet looks for ways to
keep the discussion lively. While each subpoem of Tender Buttons seems to have its own strategy for its existence,
consecutive clusters with related characteristics appear. In introducing this
trio of subpoems, Steiny suggested, “In this run of poetic parts, Gertrude
Stein is signaling to us.” Steiny thought of building a fire as a way to convey
a message (e.g. as American Indians did), the waving of a handkerchief to
signal a need for help or for truce from battle, and the sending of red roses
as sign of passionate love.
Steiny finds the
presentation of sets of subpoems appealing, particularly when subpoems are
short. Because Steiny has no agenda for completing the discussion of Tender Buttons by a certain deadline and
has no higher authority to please except the overall pleasure of working
through this provocative poem with a congenial group of intelligent and witty people,
she hopes never to run into the problem of “just going through the motions” and
producing an assembly line of comments. And she loves that a member of the
MOOSG has asked why study the poem with these three parts together.
In the end,
whether the MOOSG accepts the choices for study that Steiny makes comes down to
trust and faith. And same for herself, about the investment being made in a
poem that continues to stump and excite the academic community. Here, there is
no competition for tenure or leg-ups. Here is the joy of discovery and
comradery.
Thinking
outside the box as is her usual tack, Eleanor
Smagarinsky said she had been thinking for four days about Judy’s question,
particularly since the prevailing line of discussion had focused on the associations
between “A Fire.” and “Red Roses.” Looking back in Tender Buttons, she saw “A Little Bit of a Tumbler.” leading “with all of that shining colour and necessary spreading, which sounds
exactly like a fire to me” as a “rush straight into the first line of "A
Fire." Eleanor questioned, “What
was the use....’If something spreads
into nothing, then what's the use? It's as if the fire from the little
tumble Stein took has spread into her next poem.” However, what Dave saw set
things into perspective, which Eleanor characterized as “the stages of a
relationship.”
What did the
Buttons see in reading these subpoems either separately or together in addition
to the stages of relationship—pinking sheers (a pink cut pink),
four-letter words (fire-what-time-send-send-kind-that-made-that-come-sent), the Gertrude Stein-May Bookstaver affair, lies and letters, envelopes and boundaries, tracking the path of an oscillation function, the nature of how things exist, painting the town red in the early 20th century, the rose garden of the Queen of Hearts into which Lewis Carroll sent his character Alice, the emotional highs and lows of weddings, the dance of courtship, hankies and courtship, tuberculosis and the handkerchief, masturbation. Here are some of the highlights:
four-letter words (fire-what-time-send-send-kind-that-made-that-come-sent), the Gertrude Stein-May Bookstaver affair, lies and letters, envelopes and boundaries, tracking the path of an oscillation function, the nature of how things exist, painting the town red in the early 20th century, the rose garden of the Queen of Hearts into which Lewis Carroll sent his character Alice, the emotional highs and lows of weddings, the dance of courtship, hankies and courtship, tuberculosis and the handkerchief, masturbation. Here are some of the highlights:
from Tamboura Gaskins:
Peter Treanor responded:RED ROSES.A cool red rose and a pink cut pink, a collapse and a sold hole, a little less hot.Lots of beautiful imagery about a broken love affair. I see Gertrude and May Bookstaver here—A cool red rose ==> Gertrudea pink cut pink ==> a pink, cute pink ==> Maya collapse ==> Gertrude, presumably at the end of the relationshipa sold hole ==> May, pointing at her selling out to marryAlice is here too. There are a few too many a's to ignore—a little less hot ==> Alice is a little less hot (than May)
“A sold hole, such a marvelously
unromantic, bitter and caustic view of marriage, just what you would come up
with if your lover had run off to marry someone else. I love it!
“And poor old
Alice, tagged on at the beginning there (better than at the end I suppose) and
not as hot as May! I would not have typed this one up if was Alice, unless I
hadn't twigged what it meant of course.”
Peter also
added “f” to “A Fire” and reconfigured to get the French word “affair.”
Karren Alenier [a.k.a. Steiny] threw in her two
cents:
a sold hole ==>
a sordid whore
I know this
sounds harsh
but May had
many lovers and
she played
Gertrude who seemed very naive.
“May was like
playing with fire and Gertrude was a cool cuke.”
“I bet Alice
had no clue and maybe May bee was one
of the underlying reasons why Tender Buttons was so coded and sui
generis—one of a kind.”
EXCEEDING BOUNDARIES
After
meditating on the kind of thing that
made that come in, Karren
looked up envelope given all the language
about sending that proceeded. In the
definition of envelope, she
discovered that Free Dictionary’s 6th meaning pertains to debris
(made up of particles of ice and dust) caused by the comet getting too close to
the sun (fire).
en·ve·lope (ĕn′və-lōp′,
ŏn′-)
n.
1. A flat paper container, especially for
a letter, usually having a gummed flap.
2. Something that envelops; a wrapping.
3. Biology An enclosing structure or cover,
such as a membrane or the outer coat of a virus.
4. The bag containing the gas in a balloon
or airship.
5. The set of limitations within which a
technological system, especially an aircraft, can perform safely and
effectively.
6. The
coma of a comet.
7. Mathematics A curve or surface that is
tangent to every one of a family of curves or surfaces.
A bit of
scatting and improvising followed:
A letter
was nicely sent ==> A(lice)
let her waz(oo) nightly scent.
A letter
was nicely sent ==>letter was a nice lie sent.
Allan Keeton jumped in to turn the conversation to
a more intellectual plane:
“Here is the
purple graph of an oscillating function.
The smooth
outer lines are the envelope of the function.
These lines
follow the paths of the positive & negative
extremes of the oscillation.
“To send a comment
in an envelope to explicitly
mark the
boundaries, the extremes, of the discussion.
The
discussion itself oscillates within this envelope.”
Karren said
Stein was oscillating over whether to send that letter and that the same kind
of oscillating was happening in “A Handkerchief.”. a sample not a sample vs. to
send and not send
The
imprecision of comparing noun use (a
sample) to verb use (to send)
led to a conversation on the nature of how things exist.
Eleanor:
“I see it
quite differently, Karren.
“I suppose
it's how you define "sample" here - is it a verb (you can sample or
not sample...just as you can send or not send), or is it a noun?
“If it's a
noun (and it does have that "a" in front of it both times) it means
(loosely):
‘a
small amount of something that is given to people to try.’
“Stein may
be showing that she's made a decision—she was ‘trying out’ a certain love, but
it's now ‘the real deal’ (so to speak). Hence, there's no more worries,
decision made.
“Now that I
think of it....’A Fire.’ can possibly be understood as having a quite
definitive ending, if the letter is seen as being ‘nicely sent’.....straight
into the fire. (And good riddance ;-)”
Karren:
“I see what
you mean, Eleanor. That there was no indecision with sample.
“I was seeing,
or rather hearing, these two lines with this meaning of oscillation in
mind:
1. To swing back and forth with a steady,
uninterrupted rhythm.
“More a
linguistic vibration.”
Peter:
to send and not send
a sample not a sample
a pink cut pink
“oscillation,
heartbeat, uninterrupted rhythm ,
repetition
“It is, it
isn’t,
it's this
and/or not this
“It seems to
question the nature of how things exist, they are this way and then the
opposite way at the same time. Made me think of subatomic structures being both
waves and particles, occupying both modes of being at the same time when they
should only exist in one state according to the (then) laws of physics. All this was
in the air at the time of writing TB.
“The whole
nature of matter constructed on things that oscillate and occupy different
contradictory states of being simultaneously.”
Allan:
“Yes &
you can sample from a probability distribution,
like
flipping a coin.
Sometimes it
is head & sometimes it is tails.
Sometimes it
is sent & sometimes it is not.
“You can
also sample from a quantum distribution.
If you do
sample then sometimes it is sent and sometimes it is not.
But, if you
don't sample then it is in an indeterminate superposition of sent & not
sent.
“What if the
quantum distribution determines whether you sample or not and the outcome of
the sampling, if done, determines whether the letter is sent or not?
“What kind
of communication results from that? I would imagine a kind that could make pink
pink only by so cutting it.”
ALTERNATE REALITIES
In “Red
Roses.”, Mary Armour saw this
colorful scene:
“Painting
the town red? I can see an Impressionist painting in the mind's eye,
the men with buttonholes and posies of pinks, the long-stemmed red
roses, a hot-air balloon collapsed when the fabric is punctured, hot air
escaping, the cooling down through folds and layers from crimson to pastel
pink, the hole wrinkling up and puckering. Which is to say that not everything
is orgasm but still...”
While
Peter played variable scenes with “Red Roses.” that ended with “a whiff of
weddings, but with a hot and cold emotional response to it” Tamboura offered
this:
sold hole ==> sold hold ==> sole hole ==> sewed
hole ==> imagining the expectation of a loss of virginity on a wedding
night.
In “A
Handkerchief.”, Mary tied the sample to something dire in Stein’s time:
“Something
here has a poignant feel and I think of all the tears wept into cambric
and lace-edged hankies during the American Civil War of Gertrude's youth.
Handkerchiefs embroidered like samplers, initials embroidered, monograms,
insignia so that when the hankie was dropped it could be retrieved and returned
to its owner. A ritual not unlike the posting of letters through a slit, the
leaving of calling cards in the still heat of the afternoon, courtship rituals
devised from daily occurrences. I wrote a letter to my love and on the way I
dropped it.
“And the
hankies used to dab at tearful eyes, to discreetly cover the mouth when
coughing, the young women with TB, the way a hankie could be
used to conceal a grimace or laughter as a fan might be used to mask the
unconventional expressions. Henry James and the tragedy of MinnyTemple, the vivacious young woman who died
young of galloping consumption and who would become Millicent Theale in The
Golden Bowl.
“When someone
sneezes, we say 'Bless you,' an old invocation against the plague. Atishoo,
atishoo, we all fall down from Ring-a-ring-a-rosie. A pocket full of
posies to ward off the odour of plague, a scented hankie for stuffy
drawing rooms, the distinctive perfume sent out like a signal or imprint
when a handkerchief is shaken.
“So charged
with the everyday symbolic and erotic, and, of course, associations with
death.
"You cough
discreetly into a clean handkerchief but the phlegm has no bloodstain so
the sample is harmless, no need to worry. You are surrounded with blessing,
winning blessings and benisons, you are safe, no need to finger the worry
beads. Your fine linen handkerchief is like a sampler, a text for
the loved one to decipher.”
Peter, who
works in the medical field, responded about the
“blessing of
coughing clear phlegm into a hanky
and the
curse of a blood stained sample
the terror
that that must have induced
the
consuming fear
of
consumption here
No Tender
Buttons in TB bloodstained red rose bud production
Only
collapse and being sold whole to the hole in the ground.”
LAST WORDS ON RELATIONSHIP & WRITING
Referring back
to Dave’s opening interpretation of the set of three subpoems, Eleanor said,
“I am
especially moved by your interpretation of the hole as the ‘hole of
depression.’ Yes—it is a deep hole in the ground—a well (which means,
unfortunately, that one is not at all ‘well’). Selling that hole, well...it
makes me think that Stein perhaps used her letter/words/language as currency—by
writing it out, she found comfort.
“We don't
necessarily have to be cynical about these poems, we can embrace them for their
positive energy, and, my goodness, this is wonderful because this love is NOT
impossible—and there CAN be a happy ending.”
No comments:
Post a Comment